i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 41.I.2
Citatio:
G. Wilhelm (ed.), hethiter.net/: CTH 41.I.2 (TX 19.02.2014, TRde 19.02.2014)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
§ 53
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
§ 61
§ 62
§ 63
§ 64
§ 65
§ 22
114
--
u
18
šumma
KUR
KI
šanû
mamma
itti
m
Š
[
un
]
aššura
nukurtam
iṣṣabbat
114
A
II 24
ù
šum-ma
KUR
KI
-tum
ša-a-nu-ú
ma-am-ma
⌈
it-ti
⌉
m
Š
[
u-n
]
a-aš-šu-ra
nu-kúr-tam
II 25
iṣ-ṣa-ab-bat
114
B
Vs. 11'
šum-ma
KUR
ša
10
-nu-ú
ma-
[
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
]
115
--
D
UTU
-ši
kī
išammi-mma
19
115
A
II 25
D
UTU
-ši
i-ša-am-mi-im-ma
115
B
Vs. 12'
D
UTU
-ši
ki-i
i-š
[
e-
_ _ _ _
]
116
--
ana
m
Šunaššura
imaššar
116
A
II 25
a-na
m
Šu-na-aš-šu-ra
i-ma-aš-ša-ar
¬¬¬
116
B
Vs. 12'
[
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
]
¬¬¬
§ 22
114
--
Und wenn irgendein anderes Land gegen Šunaššura feindliche Maßßnahmen ergreift
115
--
und Meine Majestät (es) hört,
116
--
wird sie Šunaššura berichten.
18
B om.
19
B:
iš[emmē-ma
]
Editio ultima:
Textus
19.02.2014;
Traductionis
19.02.2014